Онлайн-Книжки » Книги » 📂 Разная литература » Мифы народов мира [сборник 2018] - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания

Читать книгу "Мифы народов мира [сборник 2018] - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания"

6
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 26
Перейти на страницу:
впереди показался огромный остров. На нем виднелись цепи высоких гор, просторные пастбища, белые стены городов и удобные гавани, густо усеянные мачтами и парусами. Это был Крит — родина Зевса. Охранял остров медный великан Талос. Бог Гефест, выковав Талоса, вдохнул в него жизнь через отверстие в пятке, а потом забил туда гвоздь. Это было его единственное уязвимое место.

Едва корабль аргонавтов приблизился к берегу, медный великан начал швырять в корабль обломки скал, не давая ему войти в гавань. Но тут волшебница Медея пристально посмотрела Талосу в глаза, и он, мгновенно уснув, с грохотом упал на землю. Падая, великан ударился ногой о камень. Гвоздь выскочил из отверстия в пятке, и страж острова тут же испустил дух.

Отдохнув и пополнив запасы на Крите, аргонавты благополучно вернулись на родную землю. Но Пелий не захотел отдавать Ясону отнятый у его отца трон. С помощью Медеи Ясон жестоко отомстил обманщику. Затем герой и волшебница поженились и поселились в Коринфе, где у них родилось двое сыновей.

Троянский конь

Вот уже девять лет длилась Троянская война. [8] На стороне спартанцев, оскорбленных похищением их царицы, сражались и могучий герой Ахиллес, и хитроумный царь Итаки Одиссей, и многие другие храбрые воины. Но стены осажденной Трои были прочными, а ее защитники не уступали в храбрости нападавшим.

Раз силой троянцев одолеть было нельзя, Одиссей решил, что следует прибегнуть к хитрости. По его наущению был построен огромный деревянный конь с пустым брюхом. Когда конь был готов, туда забрались пятьдесят лучших воинов.

И вот на рассвете троянцы увидели опустевший вражеский стан и бесконечную вереницу судов, уплывавших прочь от Трои, а у ворот — странного коня. Защитники Трои не догадывались, что корабли лишь обогнули полуостров и затаились до поры до времени. Троянцы решили, что вражеское войско отступило и им теперь ничего не грозит. Они вышли за ворота и столпились вокруг удивительного коня, гадая, что может означать этот прощальный дар противника.

Один из троянских жрецов, Лаокоонт, стал предостерегать троянцев от принятия этого непонятного дара. Он даже метнул копье в подозрительного коня. Однако бог Посейдон, желавший поражения Трои, наслал на Лаокоонта двух огромных змей. Змеи выползли из моря и набросились на сыновей жреца, а затем на него самого.

Жители Трои решили, что раз боги покарали Лаокоонта, то конь священный. Они втащили деревянного коня в город и разошлись по домам. А ночью из чрева коня потихоньку выбрались воины. Без труда перебив всех стражников, которые безмятежно спали, они открыли ворота и впустили в город отряды, приплывшие на вернувшихся кораблях.

И Троя пала. А Менелай, увидев свою жену, прекрасную Елену, в то же мгновенье ей все простил — так сильна была его любовь.

Путешествие Одиссея

Одиссей, царь Итаки, после победы в троянской войне устремился на родину к своей любимой жене Пенелопе, которая терпеливо ждала его возвращения. Только ждать ей пришлось еще очень долго, ибо множество препятствий встретилось Одиссею и его друзьям на обратном пути.

Вначале пристали они к острову, где жил одноглазый великан — циклоп Полифем. Он запер сошедших на берег мореходов в пещере и собирался съесть их всех. Но хитроумный Одиссей ослепил великана, и пленники выскользнули из пещеры вместе с овцами циклопа. Безуспешно кидал ослепленный Полифем в отплывающий корабль обломки скал. Одиссей и его товарищи уже были далеко в море.

Много дней и ночей носило их по морским просторам. И приплыли они к острову, на котором жила светлокудрая волшебница Цирцея. Осторожный Одиссей разделил свою корабельную команду на два отряда. Сам остался сторожить корабль, а часть моряков отправил осмотреть остров. Радушно встретила гостей Цирцея, усадила за стол и подала вина. Но подмешала она в вино страшное волшебное зелье. Только пригубили вино они, как тут же превратились в покрытых жесткой щетиной свиней. И тогда Одиссею, который оставался на корабле, явился во сне крылатый бог Гермес. Он вырвал из земли черный корень и подал его Одиссею со словами:

— Это чудесное средство разрушит чары Цирцеи. Смело пей ее вино, а потом обнажи меч и потребуй освободить твоих товарищей.

Поспешил Одиссей к дому Цирцеи. Но как ни старалась волшебница опоить Одиссея, сколько ни ударяла своим жезлом, каких только заклинаний ни произносила, не удалось ей околдовать его. И тогда Одиссей обнажил свой обоюдоострый меч и потребовал возвратить его спутникам человеческий облик. И покорилась Цирцея.

Спасшись, мореходы поспешили отплыть от опасного острова коварной Цирцеи. Но уже другая опасность подстерегала мореходов. Не сразу можно было понять, какую беду таит остров сирен, открывшийся на пути корабля. Острые прибрежные скалы усеяли странные существа — птицы с женскими головами. Под музыку прибоя пели они мелодичными голосами, заманивая проплывавших мимо моряков. И так сладостны были их песни, так кружили головы, что никто не мог удержаться, чтобы не пристать к берегу.

Одиссей приказал своим товарищам связать себя, а самим заткнуть уши воском. И корабль благополучно миновал гибельный остров. Скрылись вдали сирены, растаяли их голоса. Вновь можно было плыть спокойно.

Только поджидали Одиссея и его спутников новые испытания. Впереди показались две скалы. Одна, гладкая, восходила вершиной до неба и там пряталась в плотных облаках. Совсем близко от этой скалы, всего на короткий полет стрелы, нависала другая, пониже. Это были страшная шестиголовая Сцилла и ненасытная многолапая Харибда. Как в котле, кипела здесь вода, водоворотами завиваясь у подножия скал. Поднимались со дна черный песок и зеленая тина. Пролетал между ними голубь, сдвинулись чудовища, и лишь птичьи перышки взметнулись над водой.

Едва разошлись Сцилла и Харибда, направил Одиссей свой корабль в образовавшийся узкий пролив. Так быстро пронесся он, что не успели сойтись беспощадные скалы. Но Харибда все-таки успела, протянув извивающиеся щупальца, вырвать с палубы шестерых моряков.

Спасшиеся мореходы продолжали свой путь по бескрайнему морю. И вдруг налетела буря. Корабль разбился о скалы. Поглотила пучина людей. Гудящие валы смешали остатки корабля и понесли их в открытое море. Одиссей успел ухватиться за обломок мачты и отдался во власть свирепых волн.

Девять дней носило Одиссея по беспредельным водам морским. На десятый прибило обломок мачты к берегу неведомого острова. Очарованный, смотрел Одиссей на великолепные зеленые луга, поросшие свежей травой и фиалками, на стройные кипарисы, на отягченные золотыми гроздьями виноградники. Здесь его встретила лесная нимфа Калипсо.

Обессиленный

1 ... 9 10 11 ... 26
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мифы народов мира [сборник 2018] - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мифы народов мира [сборник 2018] - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания"